Lori décrit les autres femmes atteintes d’insuffisance cardiaque comme des alliées.
Transcription
I was just saying that I think women especially should talk to other women with heart failure and their experiences. It’s great to find out their own experiences and you become allies and you become friends, and for me I became friends with a lady who was my roommate and I was able to go home. She couldn’t and I messaged her. I didn’t hear for three weeks so I was scared but then I found out she had gotten an LVAD, and she got the LVAD and I was happy because that was one step closer for her. Then we would talk back and forth sharing our experiences with each other and then all of a sudden I didn’t hear from her again and I was like, oh god, don’t tell me the LVAD weighed her down, because she was really skinny. Then she contacted me and she said, “No, I got my heart transplant” and I was so excited because she had gotten it within like two, three months of us being roommates together and she’s doing wonderful and we still talk. Women need allies and you know what, other women with heart failure can be great just to talk to, just for emotional support, just for family support, but they can also be good to talk to about their experiences with the healthcare system.
[Je disais justement que je pense que les femmes devraient particulièrement discuter avec d’autres femmes atteintes d’insuffisance cardiaque et échanger leurs expériences. C’est formidable de découvrir leurs propres expériences, de devenir des alliées et des amies. Pour ma part, je me suis liée d’amitié avec une femme qui était ma voisine de chambre et j’ai pu rentrer chez moi. Elle n’a pas pu le faire et je lui ai envoyé un message. Je n’ai pas eu de nouvelles pendant trois semaines, ce qui m’a inquiétée. Mais j’ai ensuite appris qu’elle avait reçu un dispositif d’assistance ventriculaire gauche (DAVG), et j’étais heureuse car cela signifiait qu’elle avait franchi une étape supplémentaire. Nous avons alors échangé nos expériences, puis soudainement, je n’ai plus eu de nouvelles d’elle. Je me suis dit : « Oh mon Dieu, ne me dites pas que le DAVG l’a alourdie, car elle était vraiment mince. » Elle m’a ensuite contactée et m’a dit : « Non, j’ai eu ma transplantation cardiaque. » J’étais tellement heureuse, car elle l’avait obtenue deux ou trois mois après que nous ayons été camarades de chambre. Elle se porte très bien et nous continuons à nous parler. Les femmes ont besoin d’alliées et vous savez quoi, les autres femmes souffrant d’insuffisance cardiaque peuvent être d’excellentes interlocutrices, simplement pour apporter un soutien émotionnel, un soutien familial, mais elles peuvent aussi être de bonnes interlocutrices pour parler de leurs expériences avec le système de santé.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Lori 2 FR
Plus de contenu
- Advice for Healthcare Providers – LoriLori décrit la nécessité pour les professionnel·les de la santé de faire preuve de diligence raisonnable.
- Advice for Women Experiencing Heart Failure – LoriLori souligne l’importance de surveiller les symptômes.
- Advice for Women Experiencing Heart Failure – LoriLori décrit les autres femmes atteintes d’insuffisance cardiaque comme des alliées.
- Stigma & Gender Bias – LoriLori raconte que son/sa médecin a minimisé ses symptômes en les considérant comme une conséquence normale de la condition féminine.
- Coping Strategies – LoriLori explique que l’apprentissage du rythme des activités peut se faire par essais et erreurs.
- Impact on Work, School, Finances – LoriLori affirme que « le travail était ma communauté ».
- Impact on Work, School, Finances – LoriLori explique que les employeur·ses peuvent être réticent·es à apporter leur soutien, car les personnes atteintes d’insuffisance cardiaque ont souvent besoin de flexibilité.
- Impact on Work, School, Finances – LoriLori demande : « De quoi les gens sont-ils censés vivre? »
- Care Delivery – LoriSelon Lori, le plus difficile dans le système est de se rendre aux urgences.
- Surgery and Devices – LoriAprès deux réparations, Lori a finalement dû subir un remplacement valvulaire.